Габриэле д’Аннунцио. Трагедии. – Москва: Скорпион. – 1900 г.

Д’Аннунцио, Габриэле (1863-1938).
Мёртвый город; Джиоконда; Слава : Трагедии / Габриэле д’Аннунцио; Пер. с итал. Ю. Балтрушайтиса.Москва : Книгоиздательство “Скорпион”, 1900. – [2], 274 с.; 22.

Во тканевом владельческом переплёте эпохи и библиотечной суперобложке.

Габриэле д’Аннунцио. Трагедии. – Москва: Скорпион. – 1900 г. Титульный лист.
Каталог книгоиздательсва “Скорпион” на начало 1904 года с описанием этой книги. Стр. 8 каталога (фрагмент).
Габриэле д’Аннунцио. Трагедии. – Москва: Скорпион. – 1900 г. Переплёт.
Габриэле д’Аннунцио. Трагедии. – Москва: Скорпион. – 1900 г. Суперобложка.

Илья Ильф. Евгений Петров. Золотой телёнок. 1931 г.: “…Задолго до семейной драмы Лоханкиных летчик Севрюгов, к несчастию своему проживавший в квартире номер три, вылетел по срочной командировке Осоавиахима за Полярный круг. Весь мир, волнуясь, следил за полетом Севрюгова. Пропала без вести иностранная экспедиция, шедшая к полюсу, и Севрюгов должен был ее отыскать. Мир жил надеждой на успешные действия летчика. Переговаривались радиостанции всех материков, метеорологи предостерегали отважного Севрюгова от магнитных бурь, коротковолновики наполняли эфир свистом, и польская газета “Курьер Поранны”, близкая к министерству иностранных дел, уже требовала расширения Польши до границы 1772 года. Целый. месяц Севрюгов летал над ледяной пустыней, и грохот его моторов был слышен во всем мире.    Наконец, Севрюгов совершил то, что совсем сбило с толку газету, близкую к польскому министерству иностранных дел. Он нашел затерянную среди торосов экспедицию, успел сообщить точное ее местонахождение, но после этого вдруг исчез сам. При этом известии земной шар переполнился криками. Имя Севрюгова произносилось на трехстах двадцати языках и наречиях, включая сюда язык чернокожих индейцев, портреты Севрюгова в звериных шкурах появились на каждом свободном листке бумаги. В беседе с представителями печати Габриэль д’Аннунцио заявил, что только что закончил новый роман и сейчас же вылетает на поиски отважного русского. Появился чарльстон “Мне тепло с моей крошкой на полюсе”. И старые московские халтурщики Услышкин-Вертер, Леонид Трепетовский и Борис Аммиаков, издавна практиковавшие литературный демпинг и “выбрасывавшие на рынок свою продукцию по бросовым ценам, уже писали обозрение под названием: “А вам не холодно?”. Одним словом, наша планета переживала великую сенсацию…” 1931 г.

Владельческий переплёт эпохи (коленкор). Библиотечный ярлык на корешке и части крышек с надписью “52” чёрн. черн. На тит.л.: печать Фонда Русской Зарубежной Книги им. А.П. Тимофеева. НТС и “Посев”, надпись черн. “52”. Поздний владельческий экслибрис на обороте тит.л. Суперобложка Н-ской сельской библиотеки.